《 明日の☆SHOW 》
词・曲:福山雅治
だって心はもうわかってる
因為內心早已明白
datte kokoro wa moo wakat teru
自分らしくってこと
像自己的事
jibun rashikut teko to
素直に生きること
坦率地活著的事
sunao ni ikiru koto
ただそれだけで良いはずなのに
明明只有這才是最好的
tada sore dake de yoi hazu na noni
それが一番難しい生き方
那是最困難的生活方式
sore ga iciban musukashii ikikata
なんて無情…
如此無情…
nante mujoo
故郷の友よ答えは出たかい
故鄉的朋友啊你的答案出來了嗎
kokyoo no tomo yo kotae wa de ta kai
「幸せ」と呼べる
呼喊著「幸福」
"shiawase" to yoberu
涙流せる場所はあるかい?
流著淚的場所存在嗎?
namida nagaseru basho wa aru kai?
もう帰ろう
回去吧
mo kaero u
あした天気になれ ちょっと雨宿り
明天的天氣似乎有點需要避雨
ashita tenki ni nare chotto amayadori
君の前で泣いてもいいかな ねぇ
可以在你面前哭泣嗎 吶
kimi no mae de nai te mo ii ka na nee
憧れ描いた夢は ちょっと違うけれど
雖然跟自己描繪憧憬的夢有點不同
akogare egai ta yume wa chotto chigau keredo?
この場所で戦うよ
就在這個地方戰鬥吧
kono basho de tatakau yo
倒れたって何度でも立ち上がれ
無論跌倒了幾次都能站起來
taore ta tte nan do demo tachiagare
明日の☆SHOW
明天的☆SHOW
ashita no SHOW
僕のヒーローは
我的英雄
boku no hiiroo wa
どんなに辛く苦しい時も
無論在多麼艱辛痛苦的時候
donnani tsuraku kurushii toki mo
自分にウソはつかなかったんだよ
也不會對自己說謊的哦
jibun ni uso wa tsuka nakat ta n da yo
愛すべき日々よ 懐かしき学び舎よ
值得去愛的日子啊 懷念的校舍啊
aisu beki hibi yo natsukashiki manabiya yo
生きるということは
生活這件事
ikiru toyuu koto wa
何故にわからぬこと増えていくのか
為什麼會一直增加我所不了解的事呢
naze ni wakara nu koto fue te iku no ka
もう帰ろう
回去吧
moo kaero u
あした天気になれ ちょっと雨宿り
明天的天氣似乎有點需要避雨
ashita tenki ni nare chotto amayadori
君にだけはわかって欲しくて ねぇ
我只希望你能了解 吶
kimi ni dake wa wakat te hoshiku te nee
あの日燃え尽きること 出来なかったけど
雖然那天燃燒殆盡 也做不到
ano hi moetsukiru koto deki nakat ta kedo
「このリングでヒーローになる…」
「靠著這份聯繫成為英雄…」
"kono ringu de hiiroo ni naru
"
胸の奥で握りしめた拳よ
在心中深處緊握著的拳頭啊
mune no oku de nigirishime ta kobushi yo
明日の☆SHOW
明天的☆SHOW
ashita no SHOW
さあ歌おう
來唱歌吧
saa utao u
あした天気になれ ちょっと雨宿り
明天的天氣似乎有點需要避雨
ashita tenki ni nare chotto amayadori
君の前で泣いてもいいかな ねぇ
可以在你面前哭泣嗎 吶
kimi no mae de nai te mo ii ka na nee
憧れ描いた夢は ちょっと違うけれど
雖然跟自己描繪憧憬的夢有點不同
akogare egai ta yume wa chotto chigau keredo
この場所で戦うよ
就在這個地方戰鬥吧
kono basho de tatakau yo
敗れたって何度でも立ち上がれ
不管失敗了幾次都能站起來
yabure ta tte nan do demo tachiagare
明日の☆SHOW
明天的☆SHOW
ashita no SHOW
